
#351 False Friends Every Romance Language Speaker Should Know #2
Falha ao colocar no Carrinho.
Tente novamente mais tarde
Falha ao adicionar à Lista de Desejos.
Tente novamente mais tarde
Falha ao remover da Lista de Desejos
Tente novamente mais tarde
Falha ao adicionar à Biblioteca
Tente outra vez
Falha ao seguir podcast
Tente outra vez
Falha ao parar de seguir podcast
Tente outra vez
-
Narrado por:
-
De:
Sobre este áudio
Last time, we talked about false friends—words that look similar in English and your native language, but mean something very different.
Get the text on my website: https://speakenglishpodcast.com/351-false-friends
Example 1: Actual
This one’s a classic false friend.
In Spanish, “actual” or in Portuguese “atual” means “current” or “present.”
But in English, “actual” means real or true — not “current.”
So if you say:
👉 “My actual job is very interesting,”
you probably mean: “My current job.”
Ainda não há avaliações