Italian Idioms #46 - Duro d'orecchi - Entrare da un orecchio
Falha ao colocar no Carrinho.
Tente novamente mais tarde
Falha ao adicionar à Lista de Desejos.
Tente novamente mais tarde
Falha ao remover da Lista de Desejos
Tente novamente mais tarde
Falha ao adicionar à Biblioteca
Tente outra vez
Falha ao seguir podcast
Tente outra vez
Falha ao parar de seguir podcast
Tente outra vez
-
Narrado por:
-
De:
Sobre este título
TRASCRIZIONE E VOCABOLARIO
Puoi sostenere il mio lavoro con una donazione su Patreon
https://www.patreon.com/italianosi
- Per €2 al mese riceverai le trascrizioni di tutti i Podcast
- Per €3 al mese riceverai, oltre alle trascrizioni, anche una lista dei vocaboli più difficili, con spiegazione in italiano e traduzione in inglese.
ESPRESSIONI:
- Duro d'orecchi o duro d'orecchio, indica una persona che o sente poco letteralmente, oppure, in senso figurato, fa fatica a capire ciò che le viene detto.
- Entrare da un orecchio e uscire dall'altro, significa ascoltare un'informazione, senza però trattenerla nella mente o senza darle importanza.
MY YOUTUBE CHANNEL
Support the show
Ainda não há avaliações