SC #47: Especial Dublagem - Parte 11 com Miriam Ficher (Charlene Sauro, Lilica, Botan etc.) Podcast Por  capa

SC #47: Especial Dublagem - Parte 11 com Miriam Ficher (Charlene Sauro, Lilica, Botan etc.)

SC #47: Especial Dublagem - Parte 11 com Miriam Ficher (Charlene Sauro, Lilica, Botan etc.)

Ouça grátis

Ver detalhes do programa

Sobre este título

"Não dublem com a garganta, dublem com o coração." - FICHER, Miriam

No último episódio "bônus track" da quarta temporada do Salada Cultural, que é toda dedicada à dublagem brasileira e seus profissionais, como um apêndice de minha dissertação de mestrado, eu entrevisto Miriam Ficher, uma das mais talentosas e reconhecidas dubladoras do país.

Trabalhando com dublagem desde o final da década de 1970, ela é uma das vozes mais reconhecidas até pra quem não se liga em versão brasileira.

Conversei com ela sobre as fases do profissional da dublagem no país e sua dedicação para o ofício, lembranças sobre os estúdios em que trabalhou (inclusive o lendário estúdio da Herbert Richers), a necessidade de regularização do uso da inteligência artificial, entre outros temas.

Gostou? Odiou? Curtiu, mas tem ressalvas sobre esse episódio? Me chama no⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠ Instagram ⁠para falar.

Quer participar do financiamento coletivo do podcast? Então ⁠⁠clique ⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠aqui⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠, faça sua contribuição e ganhe mimos dependendo da faixa que resolver apoiar.

Salada Cultural é um podcast independente com pesquisa, roteiro, produção, edição e apresentação de Marcio Andrade.


Ainda não há avaliações