Salada Cultural Podcast Por Marcio Andrade capa

Salada Cultural

Salada Cultural

De: Marcio Andrade
Ouça grátis

Sobre este áudio

Este é o Salada Cultural, podcast que aborda tudo que envolve cultura, seja cinema, tevê, música, literatura, quadrinhos ou a mistura disso tudo. Aqui conto histórias e curiosidades que talvez você já ouviu, mas não custa reforçar. Muito bem-vinda e muito bem-vindo! Gostou do conteúdo? Então seja membro do financiamento coletivo do Salada Cultural: https://catarse.me/saladaculturalMarcio Andrade Ciências Sociais
Episódios
  • SC #44: Especial Dublagem - Parte 8 com Orlando Viggiani (Marty McFly, Mickey Mouse, Ryu, Hugo etc.)
    May 27 2025

    Este é o oitavo e penúltimo episódio da quarta temporada do Salada Cultural, que se você está seguindo desde o primeiro programa dessa leva, sabe que todo esse ano do podcast eu estou conversando com diversos nomes importantes da dublagem brasileira, em paralelo a minha pesquisa de mestrado, que fala sobre nossa versão brasileira e sua influência na cultura.

    Confesso que tenho prazer duplo nessa pesquisa, porque além de descobrir fatos muito interessantes sobre a história da dublagem nacional e até internacional, também tenho a honra de conversar com pilares dessa profissão. Neste episódio não é diferente, porque bato um papo com o grande Orlando Viggiani, o mais longevo dublador em atividade no país, com mais de 60 anos na profissão, dono das vozes de Michael J. Fox na primeira dublagem de De Volta para o Futuro, do Mickey Mouse, do Hugo (aquele troll do jogo interativo que passava na televisão na década de 1990), e muitos outros trabalhos que talvez você conheça e só não está ligando o nome à pessoa.

    No nosso bate-papo, Orlando deu detalhes de como era o estúdio de dublagem quando começou, na década de 1960, seu trabalho no infelizmente hoje finado estúdio da Álamo, seus trabalhos como ator e locutor nos programas do Sérgio Mallandro e no clássico Desafio ao Galo, e teve até tempo para falar de sua experiência em direção de dublagem de produções mais… arram… adultas.

    Enfim, o que não faltou foi assunto nessa conversa muito legal, que com certeza você vai gostar também.

    Gostou? Odiou? Curtiu, mas tem ressalvas sobre esse episódio? Me chama no⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠ Instagram para falar.

    Quer participar do financiamento coletivo do podcast? Então ⁠⁠clique ⁠⁠⁠⁠⁠aqui⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠, faça sua contribuição e ganhe mimos dependendo da faixa que resolver apoiar.

    Salada Cultural é um podcast independente com pesquisa, roteiro, produção, edição e apresentação de Marcio Andrade.

    Exibir mais Exibir menos
    1 hora e 2 minutos
  • SC #43: Especial Dublagem - Parte 7 com Nelson Machado (Quico, Chucky, Darkwing Duck etc.)
    May 13 2025

    Neste sétimo episódio da quarta temporada do Salada Cultural (que se você chegou até aqui sabe, que é uma leva de episódios toda voltada para a dublagem e seus profissionais, como um apêndice de minha dissertação de mestrado, que em breve defendo) eu confesso que nem tenho roupa para tamanha honra, porque entrevisto Nelson Machado, dublador do Quico, do boneco Chucky, do Darkwing Duck e de tantos outros personagens.

    No nosso bate-papo ele falou de como sua mãe foi a responsável por ele começar na dublagem, traduções e adaptações para o português, direção de dublagem e muito mais.

    Ele é o bom humor em pessoa e garanto que você também vai achar isso ao ouvir nossa conversa.

    Gostou? Odiou? Curtiu, mas tem ressalvas sobre esse episódio? Me chama no⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠ Instagram para falar.

    Quer participar do financiamento coletivo do podcast? Então ⁠⁠clique ⁠⁠⁠⁠⁠aqui⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠, faça sua contribuição e ganhe mimos dependendo da faixa que resolver apoiar.

    Salada Cultural é um podcast independente com pesquisa, roteiro, produção, edição e apresentação de Marcio Andrade.

    Exibir mais Exibir menos
    55 minutos
  • SC #42: Especial Dublagem - Parte 6 com Angélica Santos (Cebolinha, Kevin Arnold, Oolong etc.)
    Apr 29 2025

    Neste sexto episódio da quarta temporada do Salada Cultural, que é toda focada no mundo da dublagem (assim como minha dissertação de mestrado), entrevisto Angélica Santos, dubladora do Cebolinha, do Kevin Arnold (da série Anos Incríveis), das atrizes Drew Barrymore e Reese Witherspoon e de muitos outros trabalhos.

    No nosso bate-papo ela falou como foi escolhida para ser a voz do Cebolinha, seu trabalho de composição de voz para dublar crianças e adultos, principalmente na série Anos Incríveis (em que acompanhou o protagonista Kevin Arnold mesmo depois dele chegar na adolescência e ficar com a voz mais grossa), além de outros temas desse mundo rico da dublagem.

    Foi uma honra conversar com ela e acredito que pra você vai ser bem agradável ouvir o que a gente conversou.

    Gostou? Odiou? Curtiu, mas tem ressalvas sobre esse episódio? Me chama no ⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠Instagram ⁠⁠para falar.

    Quer participar do financiamento coletivo do podcast? Então ⁠⁠clique ⁠⁠⁠⁠⁠aqui⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠, faça sua contribuição e ganhe mimos dependendo da faixa que resolver apoiar.

    Salada Cultural é um podcast independente com pesquisa, roteiro, produção, edição e apresentação de Marcio Andrade.

    Exibir mais Exibir menos
    48 minutos

O que os ouvintes dizem sobre Salada Cultural

Nota média dos ouvintes. Apenas ouvintes que tiverem escutado o título podem escrever avaliações.

Avaliações - Selecione as abas abaixo para mudar a fonte das avaliações.